Monday, February 05, 2007

ΔΙΑΛΟΓΟΙ ΑΛΗΘΙΝΗΣ ΦΑΝΤΑΣΙΑΣ


- Θα μου απαντήσεις σε μία ερώτηση;;;

- Ευχαρίστως. Πες μου…

- Αν σου ζητούσαν να το προσδιορίσεις, εμείς είμαστε εραστές του ονείρου ή ονειρικοί εραστές;;;

- Καλά. Πως σου ήρθε αυτό τώρα;;;

- Να. Σκεφτόμουν τη σχέση μας, τα στάδια που έχει περάσει και το (μη) μέλλον της….....

- Ξέρεις, είναι σαν να μου λες αν είμαστε ρεαλιστές ή όχι στον έρωτά μας…

- Περίπου…

- Πιστεύεις ότι δεν είμαστε;;;

- Πιστεύω ότι ο έρωτας πρέπει να έχει μία δόση ουτοπίας μέσα του για να μπορέσει να υπάρξει…...αλλά δεν μπορεί να είναι μόνο ουτοπία, δεν μπορεί μόνο να φανταζόμαστε ότι υπάρχει.

- Νομίζεις ότι επειδή είναι στην φαντασία μας είναι και ψεύτικος;;; Ότι δεν μπορεί να είναι αλήθεια;; Είναι υπερβολικά ουτοπικό το ότι μόνο κάνουμε όνειρα; Το ότι θέλουμε να υπερπηδήσουμε τα όσα προβλήματα προκύψουν;;;

- Ιδιαιτέρως αυτά. Προσπαθώ να είμαι πραγματίστρια και να μην υπερβάλλω. Προσπαθώ να βλέπω τα πράγματα στη σωστή τους διάσταση και να μην αιθεροβατώ. Πειράζει;;;

- Δεν είπε κανένας ότι πειράζει. Απλά, κάποια στιγμή θα πρέπει να αφήνεις και ένα παράθυρο για να μπαίνει φως. Δεν πρέπει να είναι όλα τυφλά και κλεισμένα…

- Παράθυρο να αφήσω. Φοβάμαι όμως, ότι το παράθυρο θα γίνει μπαλκονόπορτα και δεν θα κλείνει με τίποτα…

- Δηλαδή δεν είναι καλό να μπαίνει φως στο δωμάτιο της καρδιάς σου και του μυαλού σου;;; Έτσι, οι σκιές φεύγουν και βλέπεις με άλλο μάτι το μέλλον…

- Πειράζει που φοβάμαι;;;

- Όχι. Εξάλλου, ο ‘φόβος φυλάει’…

- Ξέρεις όμως; Κουράστηκα να φοβάμαι…

- Το ξέρω. Το καταλαβαίνω. …

- Τελικά δεν μου είπες τι είμαστε. Εραστές του ονείρου ή ονειρικοί εραστές;;;

- Είμαστε εραστές της ζωής μας. Ζούμε τη ζωή μας και είμαστε ερωτευμένοι με αυτή. Είμαστε ερωτευμένοι ο ένας με τον άλλο. Απλά…


Ότι είναι φανταστικό, δεν είναι απαραίτητα και ψεύτικο. Έτσι και μια φανταστική συζήτηση δεν είναι απαραίτητα ψευτική. θα μπορούσε να είναι αλήθεια, ακόμα και εάν γίνεται στην φαντασία μας. Έτσι μπορεί κάποιος να απαλλαχτεί και από το "φαίνεται" και από το "νόημα".

No comments: